This study marks a decisive advance in Longfellow studies. Instead of making do with documenting the poet's literary contacts in a biographical context, as has been the custom in the past, the authors inquire into the uses he made of European works for the English-American literature in the making. Focusing on Longfellow's widely famous poem, Evangeline , and the internationally most ambitious poet's anthology, Tales of a Wayside Inn , they demonstrate that the poet-professor's program and practice of an integrative, ...
Read More
This study marks a decisive advance in Longfellow studies. Instead of making do with documenting the poet's literary contacts in a biographical context, as has been the custom in the past, the authors inquire into the uses he made of European works for the English-American literature in the making. Focusing on Longfellow's widely famous poem, Evangeline , and the internationally most ambitious poet's anthology, Tales of a Wayside Inn , they demonstrate that the poet-professor's program and practice of an integrative, transnational American poetry that includes translations adapts the model that the Schlegel Brothers recommended for German literature - a cultural late-comer as was that of the U.S.A. In the process, they identify a number of correlative works so far overlooked.
Read Less
Add this copy of Transnational Longfellow: a Project of American to cart. $108.10, good condition, Sold by Bonita rated 4.0 out of 5 stars, ships from Newport Coast, CA, UNITED STATES, published 2005 by Peter Lang GmbH, International.
Edition:
2005, Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften