"Ich wei??? nicht, wann diese Rebellion kommen wird" "Bu isyan n ne zaman gelece ini bilmiyorum" "Nichts sagt, dass es nicht in einer Woche sein kann" "Hi???bir ey bundan bir hafta sonra olamayaca n s???ylemiyor" "Oder es k???nnte in hundert Jahren kommen" "Ya da y???z y l sonra gelebilir" "Ich kann es so klar sehen, wie ich das Stroh unter meinen F??????en sehe" "Ayaklar m n alt ndaki saman g???rd??? ???m kadar net g???rebiliyorum" "Fr???her oder sp???ter wird der Gerechtigkeit Gen???ge getan ...
Read More
"Ich wei??? nicht, wann diese Rebellion kommen wird" "Bu isyan n ne zaman gelece ini bilmiyorum" "Nichts sagt, dass es nicht in einer Woche sein kann" "Hi???bir ey bundan bir hafta sonra olamayaca n s???ylemiyor" "Oder es k???nnte in hundert Jahren kommen" "Ya da y???z y l sonra gelebilir" "Ich kann es so klar sehen, wie ich das Stroh unter meinen F??????en sehe" "Ayaklar m n alt ndaki saman g???rd??? ???m kadar net g???rebiliyorum" "Fr???her oder sp???ter wird der Gerechtigkeit Gen???ge getan werden" "Er ya da ge??? adalet yerini bulacak" "Richtet eure Augen auf dieses Ziel, Kameraden" "G???zlerinizi bu hedefe dikin yolda lar" "Denkt daran, f???r den kurzen Rest eures Lebens!" "Hayat n z n geri kalan k sa s???resi boyunca bunu hat rlay n!" "Und vor allem: Lasst diese meine Botschaft hier nicht aussterben" "Ve hepsinden ???nemlisi, bu mesaj m n burada ???lmesine izin vermeyin" "Gib diese Botschaft an diejenigen weiter, die nach dir kommen" "Bu mesaj sizden sonra gelenlere iletin" "Dann werden k???nftige Generationen den Kampf weiterf???hren" "O zaman gelecek nesiller m???cadeleye devam edecek" "Sie werden weiterk???mpfen, bis unsere Art gesiegt hat" "Bizim t???r???m???z galip gelene kadar sava acaklar" "Und denkt daran, Kameraden, eure Entschlossenheit darf niemals ins Wanken geraten" "Ve unutmay n yolda lar, kararl l n z asla sars lmamal d r" "Kein Argument darf sich in die Irre f???hren lassen" "Hi???bir tart ma yoldan ??? kman za izin vermemelidir" "Mensch und Tier haben kein gemeinsames Interesse" " nsan ve hayvanlar n ortak ??? kar yoktur"
Read Less
Add this copy of Farm der Tiere / Hayvan Çiftli i: Tranzlaty Deutsch T to cart. $15.45, new condition, Sold by Ingram Customer Returns Center rated 5.0 out of 5 stars, ships from NV, USA, published 2024 by Tranzlaty.
Add this copy of Farm der Tiere / Hayvan Çiftli i: Tranzlaty Deutsch T to cart. $18.34, like new condition, Sold by GreatBookPrices rated 4.0 out of 5 stars, ships from Columbia, MD, UNITED STATES, published 2024 by Tranzlaty.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
Fine. Text in German. Trade paperback (US). Glued binding. 244 p. Deutsch Türkçe. In Stock. 100% Money Back Guarantee. Brand New, Perfect Condition, allow 4-14 business days for standard shipping. To Alaska, Hawaii, U.S. protectorate, P.O. box, and APO/FPO addresses allow 4-28 business days for Standard shipping. No expedited shipping. All orders placed with expedited shipping will be cancelled. Over 3, 000, 000 happy customers.
Add this copy of Farm der Tiere / Hayvan Çiftli i: Tranzlaty Deutsch T to cart. $18.53, new condition, Sold by GreatBookPrices rated 4.0 out of 5 stars, ships from Columbia, MD, UNITED STATES, published 2024 by Tranzlaty.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
New. Text in German. Trade paperback (US). Glued binding. 244 p. Deutsch Türkçe. In Stock. 100% Money Back Guarantee. Brand New, Perfect Condition, allow 4-14 business days for standard shipping. To Alaska, Hawaii, U.S. protectorate, P.O. box, and APO/FPO addresses allow 4-28 business days for Standard shipping. No expedited shipping. All orders placed with expedited shipping will be cancelled. Over 3, 000, 000 happy customers.