An international team of scholars offers: * modernised, easily accessible texts * ample but unobtrusive academic guidance * attention to the theatrical qualities of each play and its stage history * informative illustations, including reconstructions of early performances
Read More
An international team of scholars offers: * modernised, easily accessible texts * ample but unobtrusive academic guidance * attention to the theatrical qualities of each play and its stage history * informative illustations, including reconstructions of early performances
Read Less
Add this copy of The New Cambridge Shakespeare: the Taming of the Shrew to cart. $23.95, very good condition, Sold by Cambridge Rare Books rated 4.0 out of 5 stars, ships from Cambridge, Gloucestershire, UNITED KINGDOM, published 1984 by Cambridge University Press.
Add this copy of The Taming of the Shrew to cart. $25.23, good condition, Sold by Hay-on-Wye Booksellers rated 4.0 out of 5 stars, ships from Hereford, UNITED KINGDOM, published 1984 by Cambridge University Press.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
Good. Light bumps/wear at edges/corners of dust jacket and hard board. Some marks/scratches to dust jacket and very faintly at parts of hard board. Foxing to text blocks. Text very good/clean. 203 p. The New Cambridge Shakespeare . 3 Halftones, unspecified. Intended for professional and scholarly audience.
I don't think that, these days, we should be exposed to play in which women are portrayed as irrational lunatics. It is offensive to those of us who know that they are nothing of the sort. Shakespeare, clearly, did not understand women. Of course, it is always possible that he based this play on his own experience, for which there is no accounting.
mallorysusan
May 22, 2007
Shakespeare's comedies get me every time. This was the first of them that I read, and I have to say it is one of my favorites. The subtle humor found within the pages makes it such a lively read. I have to say that I bought the one with the original version on one page and the modern English translation on the opposite page and it was easier to understand the complexities of the writing that way. This play is one of those things I read in high school English classes that I actually enjoyed.