John Ridland
John Ridland, PhD, taught English at the University of California, Santa Barbara, for forty-three years. His publications include A Brahms Card Ballad , first published in Hungarian translation, Happy in an Ordinary Thing ; a book-length translation of Petöfi's John the Valiant ; and his most recent translations of the Middle English anonymous poet's masterpiece, SIR GAWAIN AND THE GREEN KNIGHT (Able Muse Press, 2016) and PEARL: A NEW VERSE TRANSLATION IN MODERN ENGLISH (Able Muse Press, 2018)....See more
John Ridland, PhD, taught English at the University of California, Santa Barbara, for forty-three years. His publications include A Brahms Card Ballad , first published in Hungarian translation, Happy in an Ordinary Thing ; a book-length translation of Petöfi's John the Valiant ; and his most recent translations of the Middle English anonymous poet's masterpiece, SIR GAWAIN AND THE GREEN KNIGHT (Able Muse Press, 2016) and PEARL: A NEW VERSE TRANSLATION IN MODERN ENGLISH (Able Muse Press, 2018). With Dr. Peter Czipott, Dr. Ridland has translated several other Hungarian poets, including Sándor Márai's The Withering World (Alma Classics, 2013) and Miklos Rádnoti's All That Still Matters at All (New American Press, 2014). In 2014 Askew Publications issued his epic poem, A. Lincolniad . See less