Poetry. Translation. The English translations of his poems in WE ARE HERE are no different than the original: they address what Hav considers to be elemental about life, that undeniable essence without which everything makes little sense. His voice is direct and humorous, intelligent, lyrical and philosophical: a voice that takes into account the difficulties of staying close to the elemental. Hav is devoid of sly obfuscation; he is a poet unafraid of being clear. What could bemore direct or elemental than the fact that WE ...
Read More
Poetry. Translation. The English translations of his poems in WE ARE HERE are no different than the original: they address what Hav considers to be elemental about life, that undeniable essence without which everything makes little sense. His voice is direct and humorous, intelligent, lyrical and philosophical: a voice that takes into account the difficulties of staying close to the elemental. Hav is devoid of sly obfuscation; he is a poet unafraid of being clear. What could bemore direct or elemental than the fact that WE ARE HERE?
Read Less
Add this copy of We Are Here: Poems to cart. $23.00, very good condition, Sold by Hourglass Books rated 4.0 out of 5 stars, ships from Vancouver, BC, CANADA, published 2007 by Bookthug.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
Very Good+ No Jacket as Issued. Book. Signed by Author(s) Signed by Neils Hav on the title page with no inscription; a bit of edge wear along bottom edge; othewise a solid, clean copy in collectable condition; translated from Danish by Patrick Friesen and P.K. Brask.