This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1920 edition. Excerpt: ...Walter Pater's version of this is perhaps the most surely delightful passage in Marius the Epicurean.2 The tale is charmingly pretty; for all its sentimentality it has not only sweetness but significance; yet it is further even than Suetonius from what still suffused the writings of Tacitus and of Juvenal--the ...
Read More
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1920 edition. Excerpt: ...Walter Pater's version of this is perhaps the most surely delightful passage in Marius the Epicurean.2 The tale is charmingly pretty; for all its sentimentality it has not only sweetness but significance; yet it is further even than Suetonius from what still suffused the writings of Tacitus and of Juvenal--the grandeur that was Rome. 1 Oxford, 1909. So too, if indeed it belong to this period at all, is the anonymous Pervigilium Veneris, with what Marcus Dimsdale3 calls "its haunting refrain" Loveless, mayst thou love to-morrow; loving, still tomorrow love. This translation has the unusual merit of preserving not only the meaning but the exact rhythm of the original Latin line: Cras amet qui nunquam amavit; quique ainavit eras amet.. 1 It runs from Book IV, 28 to Book VI. 24 fLoeb. 185-885). 2 Part I, chap. 5. 3 Latin Literature (1915), p. 328. The poem where it recurs is a kind of pagan hymn, probably composed for some festival of Venus. Though it may possibly be as late as the Fourth Century, it may have been written during the Age of the Antonines. Compared with anything on which we have as yet touched, except the five lines of Hadrian, it has for modern ears the quickening charm of a lyric movement half-way between those of our own times and the strangely different lyric measures of the Greeks. It has beauties, too, which make one always glad that it has not been lost. But it is neither primal, like the beautiful works of Greece, nor grand, like the enduring works of Rome. And this is all that in the perspective of time now stays surely visible of what Latin literature brought to birth during the Second Century of the Christian Era. The introduction to Fowler's translation of Lucian1 clearly tells all that is known about the most ingenious...
Read Less
Add this copy of The Traditions Of European Literature: From Homer To to cart. $79.19, new condition, Sold by Booksplease rated 4.0 out of 5 stars, ships from Southport, MERSEYSIDE, UNITED KINGDOM, published 2010 by Kessinger Publishing.
Add this copy of The Traditions Of European Literature: From Homer To to cart. $79.82, new condition, Sold by Booksplease rated 4.0 out of 5 stars, ships from Southport, MERSEYSIDE, UNITED KINGDOM, published 2007 by Kessinger Publishing.
Add this copy of The Traditions of European Literature: From Homer to to cart. $81.07, good condition, Sold by Bonita rated 4.0 out of 5 stars, ships from Newport Coast, CA, UNITED STATES, published 2010 by Kessinger Publishing.
Add this copy of The Traditions of European Literature: From Homer to to cart. $81.86, good condition, Sold by Bonita rated 4.0 out of 5 stars, ships from Newport Coast, CA, UNITED STATES, published 2007 by Kessinger Publishing.