Skip to main content alibris logo

Imtheachta ?niasa, the Irish ?neid: Being a Translation, Made Before A. D. 1400, of the XII Books of Vergil's ?neid Into Gaelic; The Irish Text, with Translation Into English, Introduction, Vocabulary, and Notes (Classic Reprint)

by

Write The First Customer Review
Imtheachta Æniasa, the Irish Æneid: Being a Translation, Made Before A. D. 1400, of the XII Books of Vergil's Æneid Into Gaelic; The Irish Text, with Translation Into English, Introduction, Vocabulary, and Notes (Classic Reprint) - Calder, George
Filter Results
Shipping
Item Condition
Seller Rating
Other Options
Change Currency

Excerpt from Imtheachta ???niasa, the Irish ???neid: Being a Translation, Made Before A. D. 1400, of the XII Books of Vergil's ???neid Into Gaelic; The Irish Text, With Translation Into English, Introduction, Vocabulary, and Notes The source of the Irish Eneid is the Book of Ballymote (pp. 449 the property of the Royal Irish Academy, and widely known by means of the facsimile. Prof. Atkinson has, in the Introduction to the fcs., given an account of the contents. Besides that account, and those in the printed catalogues, ...

loading
Imtheachta Æniasa, the Irish Æneid: Being a Translation, Made Before A. D. 1400, of the XII Books of Vergil's Æneid Into Gaelic; The Irish Text, with Translation Into English, Introduction, Vocabulary, and Notes (Classic Reprint) 2018, Forgotten Books

ISBN-13: 9781333802349

Trade paperback

Imtheachta Æniasa, the Irish Æneid: Being a Translation, Made Before A. D. 1400, of the XII Books of Vergil's Æneid Into Gaelic; The Irish Text, with Translation Into English, Introduction, Vocabulary, and Notes (Classic Reprint) 2018, Forgotten Books

ISBN-13: 9780265474693

Hardcover