See below for English description. Ayant grandi a la campagne, avec des bois a explorer et des lacs dans lesquels nager, Mathieu n'est pas enchante quand ses parents demenagent leur famille dans un nouveau quartier de maisons a l'emporte-piece situe a une heure de Toronto. Il est toutefois determine a tirer le meilleur parti de la situation. Mais sa petite soeur Sophie, elle, est carrement malheureuse... jusqu'a ce qu'ils decouvrent que les proprietaires de la maison d'a cote possedent un cheval! Sophie se fiche de ...
Read More
See below for English description. Ayant grandi a la campagne, avec des bois a explorer et des lacs dans lesquels nager, Mathieu n'est pas enchante quand ses parents demenagent leur famille dans un nouveau quartier de maisons a l'emporte-piece situe a une heure de Toronto. Il est toutefois determine a tirer le meilleur parti de la situation. Mais sa petite soeur Sophie, elle, est carrement malheureuse... jusqu'a ce qu'ils decouvrent que les proprietaires de la maison d'a cote possedent un cheval! Sophie se fiche de savoir que le cheval a depasse son heure de gloire. Elle est convaincue que ses voisins la laisseront monter le cheval si elle les aide a s'en occuper. Ce serait un plan genial... si seulement le cheval et ses proprietaires n'etaient pas deja morts. Having grown up in the country, Mathieu isn't exactly thrilled when his parents move to a new subdivision of cookie-cutter houses an hour east of Toronto. But he's determined to make the most of the move. His little sister Sophie, on the other hand, is absolutely miserable. That is, until they discover that the old stone farmhouse next door has a horse! Sophie doesn't care if the horse is past its prime; maybe whoever lives next door might even let her ride it if she helps care for it. Which would be a great plan . . . if only the horse and its owners weren't already dead! Original title: The House Next Door
Read Less