This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1905 edition. Excerpt: ... and the Dutchman could not understand German and thus a misunderstanding had arisen. For "lean nit verstan" is Dutch and means: "I cannot understand." 25. Kannitverstan (continued). Discontented with the world and himself the young man 5 wandered on.1 At last he came to the harbor, where hundreds of ships lay ...
Read More
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1905 edition. Excerpt: ... and the Dutchman could not understand German and thus a misunderstanding had arisen. For "lean nit verstan" is Dutch and means: "I cannot understand." 25. Kannitverstan (continued). Discontented with the world and himself the young man 5 wandered on.1 At last he came to the harbor, where hundreds of ships lay from all parts of the world. As he had never seen a ship before he was very astonished and thought: "How rich those people must be to whom these ships belong." But one ship especially drew his atten-10 tion. It was a full-rigged ship 2 which had just returned from the8 East Indies and was being unloaded. The journeyman looked at the bales, cases and casks which were being taken out of the ship, and the 4 more he looked 6 the more he wondered and thought to himself:6 "I should like 15 to7 know to whom this ship and all these riches belong." At last he asked a workman who was carrying a case from the ship, to whom the ship and the goods belonged. But because the case was heavy and the workman not very polite, the only answer 8 he received was: "Kannitverstan." 20 But this was enough for our German. "If a man has such a ship which brings him such goods," said he to himself,9 "then it is no wonder that he has such a magnificent house. Oh 1 why is one man so rich and so many so poor?" 25 1 treiter. 2 SSollfdjiff, n. 8 Omit article. 4 Cf. 23, n. 8. 6 Use jUfeljen, which conveys the idea of " to look on." 6 bei fidj. 7 jdj jnodjte. 8 Supply the rel. pron., which cannot be omitted in German. - JU fidj. 26. Kannitverstan (conclusion). Thinking1 sadly over this matter he began to walk slowly back to the humble tavern where he was stopping2 and where they 8 spoke...
Read Less
Add this copy of German Composition With Notes and Vocabulary to cart. $7.00, very good condition, Sold by Ken's Book Haven rated 5.0 out of 5 stars, ships from Coopersburg, PA, UNITED STATES, published 1907 by D. C. Heath.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
Very good. No dust jacket. Signed by previous owner. Book Condition: Good-Very Good. Small stains and rub marks on cover. Signed on front end page. Occasional isolated small soil spots throughout.
Add this copy of German Composition: With Notes and Vocabulary to cart. $53.62, good condition, Sold by Bonita rated 4.0 out of 5 stars, ships from Newport Coast, CA, UNITED STATES, published 2019 by Wentworth Press.