This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1836 edition. Excerpt: ... CHAPTER XII. JOB. 1. Job began, and spake: 2. Truly ye are a people, And wisdom shall expire with you! 3. But I have understanding as well as you; I surrender not myself as vanquished!a 1 The simple meaning of these often misunderstood words is, You. three speak so as if the entire wisdom of your ...
Read More
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1836 edition. Excerpt: ... CHAPTER XII. JOB. 1. Job began, and spake: 2. Truly ye are a people, And wisdom shall expire with you! 3. But I have understanding as well as you; I surrender not myself as vanquished!a 1 The simple meaning of these often misunderstood words is, You. three speak so as if the entire wisdom of your tribe were concentrated in you. Such wisdom can proceed from no other mouth, and if you die, true wisdom must perish with you! The LXX. " tlra vpiTf ieri eWg&Mro/;" Vulg. " Ergo vos estis soli homines?" Job begins to attack with bitter irony the supercilious wisdom of his friends, with their inflated proverbial periods. D3iD3 stands for so that the mark of the case of the preceding VJ must be supposed; as is often the case in pronouns of the Semitish dialects. Vide Jos. i. 15; Kor. Sur. xxix. 3; Gesen. Lehrgeb. 728.--31 with D of the person Who knoweth not such things as these? 4. Must I be a mockery to my friend, I who call to God for help! ous!b A laughing-stock to the pious, the righte " to fall before one," i. e. " to be conquered by one: " both translations suit the form of the speech; the expression is taken from struggling, vide ch. xiii. 2. In Esther vi. 13, ygb stands instead of Q. The Syr., oaUc lQ A.001 k " nec sum deterior vobis," is correct.--The meaning of the last hemistich is, "you spread before me a common-place wisdom. Any one who has common sense can say as much." Reiske very arbritarily causes the 11th and 12th verses to follow upon this. b The sense is, " How can ye, my friends, thus mock an unfortunate, who has fallen innocently into misery? Job calls the unfounded accusations of his opponents, mockery. This verse has given trouble to translators, because they knew not what to make of Job speaking of himself at once in...
Read Less
Add this copy of A New Version of the Book of Job: With Expository Notes to cart. $46.41, good condition, Sold by Bonita rated 4.0 out of 5 stars, ships from Newport Coast, CA, UNITED STATES, published 2018 by Palala Press.